Фэн

Шуй

Фэн Шуй Форум


BezProblem.ORG

Фен Шуй    
 •  Поиск  •  Регистрация  •  Вход

 

Почему в России популярна Правдина???

Следующая тема
Предыдущая тема
Начать новую темуОтветить на тему
Автор Сообщение
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:07 am Ответить с цитатойВернуться к началу

Только что впервые прочитала несколько ее книг - сплошной плагиат!!! Она взяла американских психологов позитивного мышления, перевела это все на хороший русский (Эх, мне бы так уметь Embarassed ) и в дополнение опять таки переписала главы из американских книг по фэн шуй. Такое ощущение, что это просто сборник хорошо подобранных цитат. А я думала, что перевод и авторство это совсем разные вещи. И где все таки (с) тогда??

Согласна, написано хорошо, но ведь это тогда не она автор! Exclamation Exclamation Exclamation

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
ZIVA



Зарегистрирован: 07.09.2005
Сообщения: 6331

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 8:42 am Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok,большинство авторов именно ТАК и пишет-перессказывая СВОИМИ словами то,что УЖЕ исследовал,описал,написал кто-то другой.Компания "Правдина LTD" (не может все это -и книги,и курсы,и стихи,и картины,и видео-аудио,и календари,и духи-чисто физически один человек)-адаптировала для Российского рынка (и для читателей во всем мире имеющих "русскую душу") какие-то нарезки из философии,магии,традиций-сделав их общедоступными за счет "удешевления сырья" и упрощения языка ,на котором это все преподносится.Но ответь,пожалуйста,по твоему ЛИЧНОМУ мнению-работают ли рецепты предлагаемые от ее имени (ну понятно,кроме того,что кому-то чтение ее книг скрашивает серые будни и дает надежду "на завтра"). Very Happy
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Selen



Зарегистрирован: 26.08.2005
Сообщения: 590

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 10:51 am Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok, а мне сначала попались книги Правдиной(не считая одной книги Л.Хей), и благодаря ей я узнала и о других авторох и нашла этот форум. Так что польза есть...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:16 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Selen писал(а):
Lisenok, а мне сначала попались книги Правдиной(не считая одной книги Л.Хей), и благодаря ей я узнала и о других авторох и нашла этот форум. Так что польза есть...



Да я не говорю о том, что пользы от них нет. Просто то что пишет она, уже было написано другими авторами (в основном американскими). Тогда не Правдина оригинальный автор, а просто составитель и переводчик. Когда ее читала, было ощущение - это я помню, эта фразу я уже читала и пр...

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:21 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

ZIVA писал(а):
Но ответь,пожалуйста,по твоему ЛИЧНОМУ мнению-работают ли рецепты предлагаемые от ее имени (ну понятно,кроме того,что кому-то чтение ее книг скрашивает серые будни и дает надежду "на завтра"). Very Happy


Работают! Только это НЕ ЕЕ рецепты. Laughing Но по-моему все-равно лучше читать оригиналы книг, а не сборник цитат. А пишет хорошо (нет, вернее переводит), даже мне все понятно Wink

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
Sophia



Зарегистрирован: 01.09.2005
Сообщения: 1523
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:31 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok, скажу больше, то что пишет она и многие другие было написано много столетий назад, только другими словами. У Парацельса вооще есть описание того, как создать гомункла - то бишь то, что сейчас называют клоном
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:34 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Sophia писал(а):
Lisenok, скажу больше, то что пишет она и многие другие было написано много столетий назад, только другими словами. У Парацельса вооще есть описание того, как создать гомункла - то бишь то, что сейчас называют клоном


ВИВАТ ПЛАГИАТ Exclamation Exclamation Exclamation

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
ZIVA



Зарегистрирован: 07.09.2005
Сообщения: 6331

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:38 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok,я написала "рецепты предлагаемые от ЕЕ ИМЕНИ",а не "ЕЕ рецепты". Laughing Laughing Laughing Для русского языка характерно использование "второго смысла",то что называется "чтение МЕЖДУ строк"-вот этому как раз НАУЧИТЬ нельзя-оно прийдет САМО-и тогда ты начнешь получать НАСТОЯЩЕЕ удовольствие от языка.Это как Lisenok и Lisa-героиня русских сказок (ну та ,что сыр у вороны забрала,колобка съела-всего-лишь "охмурив" их своими сладкими речами.Ах,да,еще лиса-Алиса,что выманила у Буратино деньги). Very Happy
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Sophia



Зарегистрирован: 01.09.2005
Сообщения: 1523
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:51 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok, какая разница кто как пишет - надо просто найти своего автора - у всех разное преподнисение материала. У одного читаешь - впечатление, что смотришь в книгу, а видешь ограмадную дулю, то же самое читаешь у другого - блин, как по нотам.

А что касается Правдиной - девочки, я ее просто не перевариваю, ну, бывает такое - она мне неприятна чисто внешне. Пишет о себе, что вся такая белая, добрая, пушистая..., а я на нее смотрю - ну злыдня-злыдней... Оптически обман, понимаете ли Shocked Ну, меня тоже многие не переваривают Mr. Green
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
nika



Зарегистрирован: 28.01.2005
Сообщения: 907

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:53 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Но что ни говори.. многие изучать фш после прочтения ее книг стали.. Пусть мысли не ее.. но преподнести смогла... Толчок она многим.. хороший дала.. Жаль что в последнее время.. уж слишком дух комерческий чувствуется.. ну а картины ее... это уже через чур.. Mr. Green
Посмотреть профильОтправить личное сообщение AIM Address
Sophia



Зарегистрирован: 01.09.2005
Сообщения: 1523
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 1:56 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

nika, безусловно!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 2:26 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

А это ее реальная фамилия, или специально псевданим такой, чтоб доверяли больше?

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
Sophia



Зарегистрирован: 01.09.2005
Сообщения: 1523
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 2:28 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok, скорее всего псевдоним
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Lisenok



Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 546
Откуда: Jerusalem

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 2:41 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

ZIVA писал(а):
Для русского языка характерно использование "второго смысла",то что называется "чтение МЕЖДУ строк"-вот этому как раз НАУЧИТЬ нельзя-оно прийдет САМО-и тогда ты начнешь получать НАСТОЯЩЕЕ удовольствие от языка.


Ага, я не сразупоняла рекламу в журнале, где было написано" Лада - по цене завода!" Very Happy Very Happy

_________________
EVIL is just LIVE spelled backwards...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение MSN Messenger
ZIVA



Зарегистрирован: 07.09.2005
Сообщения: 6331

СообщениеДобавлено: Чт Дек 08, 2005 3:05 pm Ответить с цитатойВернуться к началу

Lisenok,а ведь есть еще такой мощный культурный пласт как чистоговорки.,пословицы,прибаутки.Помню я сама дня три заучивала "Three Swiss witch-biitches,which wished to be switched Swiss witch-bitches,watch three Swiss Swatch watch switches.Which Swiss witch-bitch,which wishes to be a switched Swiss witch-bitch,wishes to watch which Swiss Swatch watch switch?"А вот и вольный перевод (надеюсь после уже гуляющего слова FUCK-и объяснения его происхождения,не забанят и это)-Три швейцарские ведьмы-сучки,желающие изменить свой пол,разглядывают три кнопки на швейцарских часах Свотч.Какая из швейцарских ведьм-сучек,желающих изменить свой пол,хочет разглядеть какую кнопочку на швейцарских часах Свотч? Very Happy
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Показать сообщения:      
Начать новую темуОтветить на тему


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах